Dépôt DSpace/Manakin

Résidance Eco-touristique a la zet de cap IVI

Afficher la notice abrégée

dc.contributor.author ZIAD, Khadidja
dc.date.accessioned 2020-01-14T07:38:01Z
dc.date.available 2020-01-14T07:38:01Z
dc.date.issued 2019-08-08
dc.identifier.citation GHARIRI RACHA en_US
dc.identifier.uri http://e-biblio.univ-mosta.dz/handle/123456789/15352
dc.description.abstract السياحة مؤهلة كنشاط قادر على المساهمة في تنمية البلدان الفقيرة. ً ومع ذلك ، وفقا للأشكال المختلفة للسياحة ، ً يولد هذا النشاط تأثيرات سلبية كبيرة نسبيا. سوف تميل السياحة الجماعية إلى تفاقم الضغوط على الأرصدة الاجتماعية والثقافية والبيئية. على العكس من ذلك ، فإن السياحة البديلة (السياحة البيئية) سوف تسعى لتحقيق هدف التنمية المستدامة. يبدو مفهوم السياحة البيئية في الجزائر ، في الوقت الراهن ، بالنسبة لي ، ً تعبيرا أكثر أناقة في الخطب الرسمية ، وليس قطاع النشاط المزدهر. في أفضل الأحوال ، تطالب بها العديد من الجمعيات الجزائرية أو تطمح لممارستها في منطقتها. لكن كل النوايا الحسنة التي تظهر على كلا الجانبين ، من السياسيين إلى هامش المجتمع ً المدني الأكثر انخراطا ، يجب ألا تبتعد عن الواقع: الجزائر لم تستوعب بعد ما يمكن للسياحة البيئية فعلاً أن تستوعبه لتحقيق ذلك على الرغم من الثروة الطبيعية والمناظر الطبيعية الجميلة الموجودة Le tourisme est qualifié comme une activité étant capable de contribuer au développement des pays pauvres. Toutefois, selon les différentes formes de tourisme, cette activité engendre des impacts négatifs relativement importants. Un tourisme de masse aura tendance à aggraver les pressions sur les équilibres socioculturels et environnementaux. Au contraire, un tourisme alternatif (l’écotourisme) poursuivra un objectif de développement durable. Le concept d’écotourisme, en Algérie, est pour l’instant, il me semble, plus une expression à la mode dans les discours officiels, qu’un secteur d’activité en plein essor. Au mieux, beaucoup d’associations algériennes s’en réclament où aspirent à le pratiquer dans leur localité. Mais toute cette bonne volonté affichée de part et d’autre, du politique aux franges de la société civile les plus engagées, ne doit pas nous éloigner de la réalité : l’Algérie n’as pas encore assimilé ce que l’écotourisme pourrait vraiment lui apporter malgré la richesse naturel et le beau paysage existant. Tourism is qualified as an activity capable of contributing to the development of poor countries. However, according to the different forms of tourism, this activity generates relatively significant negative impacts. Mass tourism will tend to exacerbate pressures on sociocultural and environmental balances. On the contrary, alternative tourism (ecotourism) will pursue an objective of sustainable development. The concept of ecotourism, in Algeria, is for now, it seems to me, more a fashionable expression in official speeches, than a booming sector of activity. At best, many Algerian associations claim it or aspire to practice it in their locality. But all the goodwill displayed on both sides, from politicians to the fringes of civil society most engaged, should not take us away from reality: Algeria has not yet assimilated what ecotourism could really to bring it despite the natural wealth and the beautiful landscape existing. Keywords: tourism, ecotourism, sustainable development, natural site, landscape. en_US
dc.language.iso fr en_US
dc.subject tourisme en_US
dc.subject écotourisme en_US
dc.subject développement durable en_US
dc.subject site naturel en_US
dc.subject paysage en_US
dc.title Résidance Eco-touristique a la zet de cap IVI en_US
dc.type Other en_US


Fichier(s) constituant ce document

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Chercher dans le dépôt


Parcourir

Mon compte