Résumé:
Résumé
Notre recherche s’inscrit dans le prolongement des travaux effectués sur le français sur
objectifs universitaires et sur les obstacles de compréhension/production du discours
scientifique. En s’inscrivant dans ce champ, notre problématique porte sur la nature des
difficultés langagières que rencontrent les étudiants exerçant en français scientifique dans des
universités algériennes et plus particulièrement au département de biologie. L’objectif principal
est d’une part, d’identifier les besoins réels de ces étudiants en prenant en compte les
spécificités de leurs filières de formation et d’autre part, de mettre en exergue les difficultés
langagières récurrentes. Nous avons émis l’hypothèse générale que la mise des mots en discours
scientifique constitue l’obstacle majeur tant en compréhension qu’en production écrites. Pour
la vérifier, nous avons mené des enquêtes auprès des enseignants et effectué plusieurs tests
auprès d’un échantillon d’étudiants inscrits en licence LMD.
Les résultats obtenus ont permis de déceler des obstacles au niveau de la surface et une
méconnaissance du fonctionnement des anaphores et des connecteurs au niveau de la mise en
texte. Ce qui a abouti à la formulation des objectifs à intégrer dans un dispositif de formation
adaptée, susceptible de répondre efficacement aux spécificités des situations de communication
du public universitaire. Par conséquent, cette thèse est une contribution à l’utilité de l’analyse
du discours scientifique pédagogique en vue d’acheminer les étudiants vers la maîtrise des
concepts structurants de leur discipline et, par ricochet, vers la réussite universitaire.