Dépôt DSpace/Manakin

الترجمة في العصور والوسطى

Afficher la notice abrégée

dc.contributor.author عباسة, محمد
dc.date.accessioned 2019-05-27T14:30:30Z
dc.date.available 2019-05-27T14:30:30Z
dc.date.issued 2006-06-15
dc.identifier.uri http://e-biblio.univ-mosta.dz/handle/123456789/10262
dc.description.abstract تتناول هذه الدراسة حركة الترجمة التي ظهرت في أوربا في القرون الوسطى على يد علماء النصارى واليهود والمسلمين، إذ ترجموا أغلب المعارف العربية الإسلامية من فلسفة وعلوم وآداب وتاريخ إلى اللغات الأوربية. أما أهداف الترجمة ومقاصدها فكانت تختلف باختلاف طبقات المجتمع الأوربي ونواياها. وقد خلص البحث إلى أن حركة الترجمة في أوربا قد ازدهرت في كل من شمال إسبانيا وجنوب فرنسا وإيطاليا وجزيرة صقلية، بين القرنين الحادي عشر والثالث عشر للميلاد، في الوقت الذي كان يهاجر فيه العلماء والفلاسفة المسلمون من الأندلس إلى بلاد النصارى، فرارا من المرابطين والموحدين. وكان من نتائج هذه الترجمة أثرها البالغ على النهضة الأوربية en_US
dc.language.iso other en_US
dc.subject حركة الترجمة، أوربا، القرون الوسطى، الأندلس، المعارف العربية en_US
dc.title الترجمة في العصور والوسطى en_US
dc.type Article en_US


Fichier(s) constituant ce document

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

  • حوليات التراث (Annales du patrimoine) [194]
    Annales du patrimoine (ADP) (Hawliyat al Turath), est une revue académique de l'université de Mostaganem. La revue est consacrée aux domaines de littérature, de langue et des sciences humaines. Elle paraît en arabe, en français et en anglais une fois par année.

Afficher la notice abrégée

Chercher dans le dépôt


Parcourir

Mon compte