Résumé:
L’enseignement de langue étrangère par le biais de la littérature est l’une des visées de l’enseignement de FLE en Algérie. Les textes littéraires permettent à l’apprenant, d’être capable de lire, d’écrire et même de produire d’une façon correcte et cohérente des textes de différents types. Et ainsi, d’acquérir une compétence communicative afin de faire face à des situations de communication hors contexte scolaire. En outre, Le texte littéraire donne du plaisir aux apprenants de savoir plus et d’apprendre la langue étrangère: par exemple la lecture et la compréhension de la fable est indispensable pour l’amélioration des savoir-faire. La fable est un court récit plein d’humours et elle est très souvent écrite en vers. Elle a pour but de distraire le lecteur tout en l’instruisant. Aussi elle véhicule une morale. Ses personnages sont des animaux qui représentent généralement des réalités des rois, des hommes de pouvoir ; les écrivains des fables veulent passer un message aux lecteurs, elle est même reprise d’une culture à une autre.
La fable a pris sa place dans les manuels scolaires de français des trois cycles (primaire, moyen et secondaire), parce quelle réponde à des finalités variées, pour cela elle est devenue, depuis des années, un sujet très important dans la recherche en didactique des langues.