Résumé:
Dans une communication scientifique, l’apprenant n’a pas toujours les connaissances nécessaire sur le domaine ; ces difficultés s’avèrent particulièrement saillantes en présence d’un cours magistral ou il est appelé à participer oralement, à prendre des notes, à synthétiser et à écrire des comptes rendus. Par ailleurs, la spécificité du lexique médical , étranger à l’univers langagier de l’apprenant, engendre des entraves supplémentaires en production écrites, car, reproduire des notions de cours exige de pouvoir appuyer sur les bonnes parties des cours et les notes prises afin de les retravailler, les reformuler, les organiser et les synthétiser sans pour autant déformer les informations et les données du cours ou les documents de consolidation.