Résumé:
Nul ne peut nier la richesse et la diversité linguistique en Algérie, elle se distingue par l’existence de plusieurs langues et variété : l’arabe dialectal, l’arabe classique, les langues berbères et les langues étrangères (français et anglais).Ce mélange de langues donne naissance à plusieurs phénomènes linguistiques, telle que l’alternance codique, l’emprunt et calque qui se manifeste dans le parler de tous les jours, dans la publicité, dans le cinéma. Plusieurs travaux ont
été fait sur l’alternance en Algérie, c’est un domaine riche de recherches et autant de problématiques ont été étudiées notamment les interférences, les emprunts, le métissage et le mélange des codes.Différents domaines offrent un champ d’observation intéressant pour le chercheur en langue.
Nous avons choisi de travailler sur un corpus de 05 chansons nées durant la période du Hirak, Mouvement de contestation qui a vu le jour le 22 février 2019 en Algérie. Ces cinq chansons sont écrites et interprétées par des chanteurs d’origine algérienne. A travers ce corpus, nous tenterons de décrire et d’expliquer la présence de ce mélange des langues (français, arabe, algérien, tamazigh)dans ce type de production artistique d’un genre particulier qu’est la chanson de révolte.