Résumé:
A través de esta investigación, intentamos, en la medida de lo posible, familiarizarnos con todos los aspectos de la asignatura, porque queríamos resaltar el fenómeno de los préstamos lingüísticos, así como el llamado solapamiento lingüístico en la sociedad argelina en general y entre los jóvenes. gente de Orán en particular. Donde encontramos fricciones lingüísticas entre la lengua nativa árabe y otras lenguas extranjeras, ya sea francés, inglés o español,
en nuestro dialecto diario. Como vemos, estas fricciones fueron el resultado del colonialismo sucesivo a lo largo de los años.
Desde este punto de vista, esta investigación viene a dar respuesta a una serie de preguntas, de las cuales quizás la más importante, ¿cuáles son los factores que inciden en la superposición del dialecto entre los jóvenes orianos?
Y a través de lo que hemos logrado en nuestra investigación, el fenómeno del traslape lingüístico entre los jóvenes, es un imperativo positivo para facilitar el proceso de comunicación en la sociedad.