Dépôt DSpace/Manakin

Les difficultés de compréhension d'un texte de spécialité

Afficher la notice abrégée

dc.contributor.author BATACHE, Ahmed
dc.date.accessioned 2021-01-26T15:26:39Z
dc.date.available 2021-01-26T15:26:39Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.uri http://e-biblio.univ-mosta.dz/handle/123456789/16581
dc.description.abstract En Algérie, le français occupe une place prépondérante dans le système éducatif. Il revêt le statut d’une langue étrangère, désormais (FLE). Il est enseigné en tant que langue étrangère depuis le cycle primaire. A l’université algérienne, le français demeure une langue véhiculaire des savoir savants. Dansles filières scientifiques et techniques, toutes les matières sont dispensées en français langue de spécialité (FLS). Les étudiants arabophones ayant fréquenté une scolarisation purement arabisée ont du mal à décoder leurs contenus scientifiques. A cet effet, ils n’aboutissent pas à construire du sens et à faire des inférences. Dans le domaine de la didactique du français langue de spécialité, la compréhension d’un texte scientifique demeure une tache très complexe. Ce type de texte véhicule des informations étrangères à la culture et au contexte linguistique du lecteur. (introduction de l'auteur). en_US
dc.description.sponsorship Dr. Malika BENSEKAT en_US
dc.language.iso fr en_US
dc.subject Français, langue en_US
dc.subject Français langue de spécialité (FLS) en_US
dc.subject Apprenants universitaires en_US
dc.subject Scientifique et techniques en_US
dc.subject Problématique de la compréhension en_US
dc.title Les difficultés de compréhension d'un texte de spécialité en_US
dc.title.alternative cas première année universitaire math et info en_US
dc.type Other en_US


Fichier(s) constituant ce document

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Chercher dans le dépôt


Parcourir

Mon compte