Translation As A Transmitter Of Feminist Ideology

dc.contributor.authorHamerlain, Souad
dc.date.accessioned2019-05-08T12:08:02Z
dc.date.available2019-05-08T12:08:02Z
dc.date.issued2005-06-15
dc.description.abstractLa langue est en effet, l'esprit de la communication humaine, une communication qui peut être analysée à partir de diverses perspectives théoriques parmi lesquels se trouve celui de la traduction. Le verbe "traduire" vient du latin "latus trans" au sens de "transporté à travers". En fait, la traduction a souvent été définie par référence au sens ; une œuvre traduite est dite "avoir une signification analogue" avec la version originale. Ainsi, la traduction est, avant tout, une discipline qui vise à transmettre le sens d'un discours linguistique donné d'une langue à une autreen_US
dc.identifier.urihttp://e-biblio.univ-mosta.dz/handle/123456789/10196
dc.subjectlangue, traduction, linguistique, féminisme, communicationen_US
dc.titleTranslation As A Transmitter Of Feminist Ideologyen_US
dc.typeArticleen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Translation as a Transmitter of Feminist Ideology.pdf
Size:
43.37 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: