Résumé:
En Algérie, une diversité langagière et un plurilinguisme sont constatés, où coexistent et parfois s’affrontent plusieurs langues telles que l’arabe algérien, le tamazight, l’arabe scolaire, le français et l’anglais. Le plurilinguisme est ainsi, un fait social attesté par
les linguistes, il est présent dans les différentes situations de communication et dans de nombreux domaines, y compris le domaine publicitaire.
De nos jours la publicité a atteint son plus haut degré d’influence, qu’elle soit audiovisuelle, sous forme d’affiches, ou autre. Mais ces dernières années, c’est via internet qu’elle se présente pour satisfaire les besoins de tous (destinateurs, destinataires).
Notre travail porte essentiellement sur les stratégies langagières adoptées par les publicitaires en Algérie afin d’atteindre le plus de consommateurs.
Pour ce faire, nous nous intéresserons aux affiches publicitaires monolingues et plurilingues, où nous chercherons les procédés langagiers utilisés par les publicitaires dans leurs textes à visée persuasive.