Afficher la notice abrégée
dc.contributor.author |
REFAS, Asma |
|
dc.date.accessioned |
2025-02-06T12:50:09Z |
|
dc.date.available |
2025-02-06T12:50:09Z |
|
dc.date.issued |
2022 |
|
dc.identifier.uri |
http://e-biblio.univ-mosta.dz/handle/123456789/28129 |
|
dc.description.abstract |
L'arabe algérien, cette langue qui est omniprésente dans la sphère sociale algérienne, la langue pratiquée au quotidien en Algérie, à la maison avec la famille, dans la rue avec les amis et donc la plus présente socialement, est paradoxalement considérée comme un arabe dégradé, un « patois » ou la partie basse de la langue arabe et elle est depuis trop longtemps reléguée au stade de dialecte.
Parmi les défenseurs de la promotion de l‟arabe algérien , on peut citer Abdou Elimam qui à travers plusieurs de ses écrits ,comme à titre d‟exemple «Le maghribi, langue trois fois millénaire » ou encore « Le maghribi, alias (ed-darija) », plaide pour la constitutionnalisation de cette langue et affirme que le fait de ne pas la reconnaitre est « une atteinte grave à l‟intégrité de la personne » (AlgérieCulture :2020).
L'écrivain Rabeh SEBAA est également l‟un des fervents partisans de cette thèse, sa position est concrétisée par cette tentative d'introduire l'arabe algérien dans la littérature algérienne à travers son roman “Fahla”.
L‟objectif de cette étude de réaliser un travail qui mettra en évidence les représentations à l‟égard de l‟arabe algérien d‟un point de vue sociolinguistique. |
en_US |
dc.language.iso |
fr |
en_US |
dc.subject |
Analyse sociolinguistique |
en_US |
dc.subject |
expérience d‟écriture |
en_US |
dc.subject |
arabe algérien |
en_US |
dc.subject |
Fahla de Rabeh Sebaa |
en_US |
dc.title |
Analyse sociolinguistique d‟une expérience d‟écriture en arabe algérien |
en_US |
dc.title.alternative |
Cas : Fahla de Rabeh Sebaa |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |
Fichier(s) constituant ce document
Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)
Afficher la notice abrégée