الحوار الثقافي والحضاري في العصر العباسي

dc.contributor.authorأسماء, رقان لكحلة
dc.date.accessioned2021-05-10T08:09:50Z
dc.date.available2021-05-10T08:09:50Z
dc.date.issued2020
dc.description.abstractانتعشت الترجمة واتسع نطاقها منذ أن تبناها الخليفة العباسي أو جعفر المنصور هو أول خليفة ترجمت له الكتب من اللغات العجمية إلى العربية ،منها كتاب السند هند، و ترجمت له كتب أرسطاطاليس من المنطقيات و غيرها ،وترجم له كتاب المجسطيلبلطيموس كتاب اقليدس ،ولقيت اهتمام خاصا من الخلفاء الذين جاؤوا بعده و افردوا لها مؤسسات رسمية مدعومة دعما مباشرا من الدولة ،لعل أشهرها وأوسعها ذكرا بيت الحكمة بغداد كما خصصوا لها إلى جانب ذلك ،ميزانية ضخمة كان يصرف منها على أجهزتها المختلفة ،و لعنا لا نجد في التاريخ القديم مثالا للسخاء الذي حظي به قطاع الترجمة في العصر العباسي و يكفينا في التدليل على ذلك ما تناقلته مصادر التراث المختلفة من أن المأمون كان كافئ على كل عمل مترجم ما وازته ذهبا في أحضان هذه المثاقفةen_US
dc.identifier.urihttp://e-biblio.univ-mosta.dz/handle/123456789/17829
dc.language.isootheren_US
dc.publisherكلية الأدب العربي و الفنونen_US
dc.subjectالترجمة- المنطقيات- الحكمةالعصر العباسي- التاريخ القديمen_US
dc.titleالحوار الثقافي والحضاري في العصر العباسيen_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Binder319.pdf
Size:
2.45 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: