أثر ألف ليلة و ليلة في الأدب الفرنسي

dc.contributor.authorبن عيسى, عمر
dc.date.accessioned2023-09-14T10:23:27Z
dc.date.available2023-09-14T10:23:27Z
dc.date.issued2023
dc.description.abstractتتسم " ألف ليلة وليلة " على أنّها كنز وموروث شعبي أدبي توارثته الأجيال العربية والغربية وهي صالحة لكل زمان ومكان، وبأي لغة كانت، وهذا لما بلغته من تفوق ونضج يستحيل معه أن تعيش بمعزل عن فضاءات الإبداع الأدبي الواسع. وخلقت ترجمة " غالان " موجة من التأثيرات نتج عنها أدب دخيل على الأدب الفرنسي استطاع أن يفرض وجوده في المجتمع الفرنسي، بحيث أصبح القارئ مولعا بهذا اللون الجديد.en_US
dc.identifier.urihttp://e-biblio.univ-mosta.dz/handle/123456789/24162
dc.language.isootheren_US
dc.publisherمكتبة الأدب العربي و الفنونen_US
dc.subjectألف ليلة وليلة، قصص شهرزاد، الأدب العربي، الأدب الغربي.en_US
dc.titleأثر ألف ليلة و ليلة في الأدب الفرنسيen_US
dc.title.alternativeأنطوان غلان أنموذجاen_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
memoire omar ben aissa.pdf
Size:
577.87 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: